Key Chord Song is a blog that discusses the key, lyrics, song, download, all information related to copyright is the artist and creator. All songs on the responsibility of the risk of piracy by users. If there are any questions, please contact our keys or send mail to eldiana@gmail.com

Friday, October 18, 2013

lirik lagu Lee Hyun My Heartache OST A Gentleman’s dignity dan terjemahanya

날 돌아봐줘요 곁에 있어요 고개를 돌려봐요
(Nal dorabwajwoyo gyeothe isseoyo gogaereul dollyeobwayo)
Putar kepalamu, menolehlah dan lihat aku, tinggal di sisiku

딴 곳만 보네요 늘 그랬듯이 먼 곳만 보네요
(Ttan geotman boneyo neul geuraetdeusi meon geotman boneyo)
Kau hanya melihat tempat lain, selalu hanya melihat tempat yang jauh

그 사람을 사랑하는 그댈 보면서 살아 가는 게
(Geu sarameul saranghaneun geudael bomyeonseo sara ganeun ge)
Aku hidup sambil melihatmu mencintai dia

내 사랑인걸 아나요
(Nae sarangingeol anayo)
Tahukah kau, itu adalah cintaku padamu?

가슴이 시린 게 바라만 보는 게 그대가 없는 게
(Gaseumi sirin ge baraman boneun ge geudaega eomneun ge)
Hati yang tersakiti hanya melihatmu, tanpa memilikimu

습관처럼 익숙해져 난 아픈 줄도 모르네요
(Seupgwancheoreom iksukhaejyeo nan apheun juldo moreuneyo)
Aku menjadi terbiasa seperti kebiasaan, bahkan aku pun tak tahu jika itu menyakitkan

눈물이 나는데 말도 못하는데 웃어야 하는데
(Nunmuri naneunde maldo mothaneunde useoya haneunde)
Air mataku mengalir namun aku tak bisa berkata apa-apa, aku harus tersenyum

습관처럼 그대 앞에서 바보처럼 사랑해서
(Seupgwancheoreom geudae apheseo babocheoreom saranghaeseo)
Berada di depanmu seperti kebiasaan, aku mencintaimu seperti orang bodoh

눈물이 나는데
(Nunmuri naneunde)
Dan air mataku mengalir

단 한번이라도 그대 힘들면 나를 봐줄래요
(Dan hanbeonirado geudae himdeulmyeon nareul bwajullaeyo)
Maukah kau melihatku ketika kau menderita meskipun hanya sekali

울지 마요 울지 마요 그댈 보면서 기도해봐요
(Ulji mayo ulji mayo geudael bomyeonseo gidohaebwayo)
Jangan menangis, jangan menangis, aku berdoa sembari memandangmu

나의 바램을 아나요
(Naui baraemeul anayo)
Tahukah kau harapanku?

가슴이 시린 게 바라만 보는 게 그대가 없는 게
(Gaseumi sirin ge baraman boneun ge geudaega eomneun ge)
Hati yang tersakiti hanya melihatmu, tanpa memilikimu

습관처럼 익숙해져 난 아픈 줄도 모르네요
(Seupgwancheoreom iksukhaejyeo nan apheun juldo moreuneyo)
Aku menjadi terbiasa seperti kebiasaan, bahkan aku pun tak tahu jika itu menyakitkan

눈물이 나는데 말도 못하는데 웃어야 하는데
(Nunmuri naneunde maldo mothaneunde useoya haneunde)
Air mataku mengalir namun aku tak bisa berkata apa-apa, aku harus tersenyum

습관처럼 그대 앞에서 바보처럼 사랑해서
(Seupgwancheoreom geudae apheseo babocheoreom saranghaeseo)
Berada di depanmu seperti kebiasaan, aku mencintaimu seperti orang bodoh

이렇게 웃는데
(Ireohke unneunde)
Dan tersenyum seperti ini

가슴이 시린 게 바라만 보는 게
(Gaseumi sirin ge baraman boneun ge)
Hati yang tersakiti hanya melihatmu

모른 척 하는 게 아닌 척 하는 게 못 본 척 하는 게
(Moreun cheok haneun ge anin cheok haneun ge mot bon cheok haneun ge)
Berpura-pura tak tahu, pura-pura bukan apa-apa, pura-pura tak melihat

그댈 만나 매일매일 난 몰래 배운 사랑이죠
(Geudael manna maeilmaeil nan mollae baeun sarangijyo)
Inilah cinta yang kupelajari secara diam-diam setiap hari saat bertemu denganmu

그리워하는 데 잡고만 싶은데 안고만 싶은데
(Geuriwohaneun de japgoman sipheunde angoman sipheunde)
Aku merindukanmu, aku juga ingin menggenggammu, aku hanya ingin memelukmu

사랑한다 한마디조차 못하고서 돌아서죠
(Saranghanda hanmadijocha mothagoseo doraseojyo)
Meskipun aku tak bisa mengatakan satu kata ‘aku mencintaimu’, kembalilah

그리워하는 데
(Geuriwohaneun de)
Aku merindukanmu

english transelte lyrics :

Turn around and look at me, stay by my side, turn your head
You only look at other places like always, you always look at far places

Living while seeing you love that other person
Do you know that is my love for you?

My heartsore, only looking at you, not having you with me
I become used to it like a habit so I don’t even know that it hurts
Though tears form, I don’t say anything and I need to smile
But like a habit, I foolishly love you in front of you
So tears come

If you are suffering even once, please look at me

Don’t cry, don’t cry, I pray as I look at you
Do you know this hope of mine?

My heartsore, only looking at you, not having you with me
I become used to it like a habit so I don’t even know that it hurts
Though tears form, I don’t say anything and I need to smile
But like a habit, I foolishly love you in front of you
So I smile like this

My heartsore, only looking at you

Pretending not to know, pretending that it’s not, pretending I didn’t see it
This is the love that I secretly learned as I met you every single day
Though I long for you, I want to hold onto you, I want to just hug you
But I couldn’t even say the words, I love you, and I turned away
Though I long for you

+Regina putri ( Tante Nia )

lihat juga 
날 돌아봐줘요 곁에 있어요 고개를 돌려봐요
(Nal dorabwajwoyo gyeothe isseoyo gogaereul dollyeobwayo)
Putar kepalamu, menolehlah dan lihat aku, tinggal di sisiku

딴 곳만 보네요 늘 그랬듯이 먼 곳만 보네요
(Ttan geotman boneyo neul geuraetdeusi meon geotman boneyo)
Kau hanya melihat tempat lain, selalu hanya melihat tempat yang jauh

그 사람을 사랑하는 그댈 보면서 살아 가는 게
(Geu sarameul saranghaneun geudael bomyeonseo sara ganeun ge)
Aku hidup sambil melihatmu mencintai dia

내 사랑인걸 아나요
(Nae sarangingeol anayo)
Tahukah kau, itu adalah cintaku padamu?

가슴이 시린 게 바라만 보는 게 그대가 없는 게
(Gaseumi sirin ge baraman boneun ge geudaega eomneun ge)
Hati yang tersakiti hanya melihatmu, tanpa memilikimu

습관처럼 익숙해져 난 아픈 줄도 모르네요
(Seupgwancheoreom iksukhaejyeo nan apheun juldo moreuneyo)
Aku menjadi terbiasa seperti kebiasaan, bahkan aku pun tak tahu jika itu menyakitkan

눈물이 나는데 말도 못하는데 웃어야 하는데
(Nunmuri naneunde maldo mothaneunde useoya haneunde)
Air mataku mengalir namun aku tak bisa berkata apa-apa, aku harus tersenyum

습관처럼 그대 앞에서 바보처럼 사랑해서
(Seupgwancheoreom geudae apheseo babocheoreom saranghaeseo)
Berada di depanmu seperti kebiasaan, aku mencintaimu seperti orang bodoh

눈물이 나는데
(Nunmuri naneunde)
Dan air mataku mengalir

단 한번이라도 그대 힘들면 나를 봐줄래요
(Dan hanbeonirado geudae himdeulmyeon nareul bwajullaeyo)
Maukah kau melihatku ketika kau menderita meskipun hanya sekali

울지 마요 울지 마요 그댈 보면서 기도해봐요
(Ulji mayo ulji mayo geudael bomyeonseo gidohaebwayo)
Jangan menangis, jangan menangis, aku berdoa sembari memandangmu

나의 바램을 아나요
(Naui baraemeul anayo)
Tahukah kau harapanku?

가슴이 시린 게 바라만 보는 게 그대가 없는 게
(Gaseumi sirin ge baraman boneun ge geudaega eomneun ge)
Hati yang tersakiti hanya melihatmu, tanpa memilikimu

습관처럼 익숙해져 난 아픈 줄도 모르네요
(Seupgwancheoreom iksukhaejyeo nan apheun juldo moreuneyo)
Aku menjadi terbiasa seperti kebiasaan, bahkan aku pun tak tahu jika itu menyakitkan

눈물이 나는데 말도 못하는데 웃어야 하는데
(Nunmuri naneunde maldo mothaneunde useoya haneunde)
Air mataku mengalir namun aku tak bisa berkata apa-apa, aku harus tersenyum

습관처럼 그대 앞에서 바보처럼 사랑해서
(Seupgwancheoreom geudae apheseo babocheoreom saranghaeseo)
Berada di depanmu seperti kebiasaan, aku mencintaimu seperti orang bodoh

이렇게 웃는데
(Ireohke unneunde)
Dan tersenyum seperti ini

가슴이 시린 게 바라만 보는 게
(Gaseumi sirin ge baraman boneun ge)
Hati yang tersakiti hanya melihatmu

모른 척 하는 게 아닌 척 하는 게 못 본 척 하는 게
(Moreun cheok haneun ge anin cheok haneun ge mot bon cheok haneun ge)
Berpura-pura tak tahu, pura-pura bukan apa-apa, pura-pura tak melihat

그댈 만나 매일매일 난 몰래 배운 사랑이죠
(Geudael manna maeilmaeil nan mollae baeun sarangijyo)
Inilah cinta yang kupelajari secara diam-diam setiap hari saat bertemu denganmu

그리워하는 데 잡고만 싶은데 안고만 싶은데
(Geuriwohaneun de japgoman sipheunde angoman sipheunde)
Aku merindukanmu, aku juga ingin menggenggammu, aku hanya ingin memelukmu

사랑한다 한마디조차 못하고서 돌아서죠
(Saranghanda hanmadijocha mothagoseo doraseojyo)
Meskipun aku tak bisa mengatakan satu kata ‘aku mencintaimu’, kembalilah

그리워하는 데
(Geuriwohaneun de)
Aku merindukanmu

english transelte lyrics :

Turn around and look at me, stay by my side, turn your head
You only look at other places like always, you always look at far places

Living while seeing you love that other person
Do you know that is my love for you?

My heartsore, only looking at you, not having you with me
I become used to it like a habit so I don’t even know that it hurts
Though tears form, I don’t say anything and I need to smile
But like a habit, I foolishly love you in front of you
So tears come

If you are suffering even once, please look at me

Don’t cry, don’t cry, I pray as I look at you
Do you know this hope of mine?

My heartsore, only looking at you, not having you with me
I become used to it like a habit so I don’t even know that it hurts
Though tears form, I don’t say anything and I need to smile
But like a habit, I foolishly love you in front of you
So I smile like this

My heartsore, only looking at you

Pretending not to know, pretending that it’s not, pretending I didn’t see it
This is the love that I secretly learned as I met you every single day
Though I long for you, I want to hold onto you, I want to just hug you
But I couldn’t even say the words, I love you, and I turned away
Though I long for you

+Regina putri ( Tante Nia )

lihat juga 

Untuk mencari langsung semua chord dan lirik lagu gak muter muter,, ketik nama judul lagu / penyanyi di kolom pencarian Custom Google di bawah ini / di kanan atas untuk pencarian hasil yang lebih akurat


"All Copyright violations will be processed by appropriate legal regulations in each country"
Thank you for visiting music blogs

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More

 
Kunci Lagu Chord adalah blog yang membahasa kunci, lirik, lagu, download, segala informasi terkait dang pembajakan lagu di tanggung resiko oleh pengguna, materi dan konten di blog ini semata - mata hanya untuk hiburan saja.