-->

lirik lagu Kyuhyun Love Dust dan terjemahanya

Romanization
Geudel saranghan maneun heunjokdereun ijen jiwoyagetjyo
Geude sajindo hamke nanun chatjando juindo opsi nama itjyo

Chuokmaneuron ne miryonmaneuron doneun eimi opneun modeun gotdeureul

Sondamyon nan nunmuri heulloso barabol temyon mame mongi deuroso
Ijen gaseum sirin chuogeuro mudoduryo geude heunjogeul nan jiujyo

Sarang do opjyo nege nameun goragon geudeye chuokpun
Bancokeul iro amu sseulmodo opsi nal mugobgeman hal puninde

Naye nunmuldo gin naye hansumdo ijen soyongopneun gol aljyo

Sonman deodo nan nunmuri heulloso barabol temyon maeume mongi deuroso
Ijen gaseum sirin chuogeuro namgyojil geude heunjogi nomu manaso apheujyo

Kok monjichorom ne mam gotgose geu sarangi nama

Geudel saranghan geu heunjogeul chiujyo ne bang gadeukhan geudeye hyanggikajido
Hajiman ne ane namaitneun sarangeun jiuryo hedo modu boriryo hedo
Geuge jal andwenabwayo geudega ne mame beoso
arti di dalam bahasa English
Now I need to erase the many traces of loving you
Your pictures, the teacups we shared, they remain without an owner

With just memories, with just my lingering attachments
All of these things don’t have meaning anymore

If I touch it, tears fall, if I look at it, my heart gets bruised
So now I erase your traces by burying it as sad memories


There is no more love, the only thing that remains is your memory
Since I lost my other half, it has no use but just weighs me down

My tears, my long sighs, now there’s no use

If I touch it, tears fall, if I look at it, my heart gets bruised
There are so many traces of you that remain as sad memories that it hurts

That love remains throughout my heart like dust

I clean the traces of loving you, even your scent that fills my room
But though I try to erase the love inside of me, though I try to throw it out
It’s not that easy because you have settled in my heart
+rinaldhie siboro
mandarin translete 
现在,我需要很多爱你抹去的痕迹
你的图片,我们共同的茶杯,他们仍然没有所有者

只是回忆,只是我挥之不去的附件
所有这些事情没有意思了

如果我触摸它,眼泪掉下来,如果我看看吧,我的心被撞伤
所以现在我抹去伤心的回忆埋的痕迹


越是没有人爱,唯一剩下的是你的记忆
自从我失去了我的另一半,它有没有用,但只是晕死我了

我的眼泪,我叹息,现在有没有用

如果我触摸它,眼泪掉下来,如果我看看吧,我的心被撞伤
你有这么多的痕迹,仍然是伤心的回忆,它伤害

,爱依然在我的心里像灰尘

我清洁的痕迹,爱你,即使你的气息填满了我的房间
不过,虽然我试图抹掉里面的我的爱,虽然我试图把它扔出去
这不是那么容易的,因为你我的心纷纷落户
+Regina putri ( Tante Nia )
Indonesian
Sekarang aku harus menghapus banyak jejakku saat mencintaimu
Fotomu, gelas teh yang kita bagi 2, mereka tersisa tanpa seorang pemilik

Dengan hanya memori, dengan hanya perasaanku yang masih tertinggal
Semua ini tak ada artinya lagi

Jika aku menyentuhnya, air mataku menetes, jika aku melihatnya, hatiku terluka
Jadi sekarang aku menhapus jejakmu dengan menguburnya sebagai kenangan yang menyedihkan

Tak ada lagi cinta, yang tersisa hanya kenangan tentangmu
Sejak aku kehilangan separuh jiwaku, ini tak ada gunanya dan hanya memberatiku

Air mataku, desah nafas panjangku, sekarang tak ada gunanya

Jika aku menyentuhnya, air mataku menetes, jika aku melihatnya, hatiku terluka
Ada begitu banyak jejakmu yang tersisa sebagai kenangan menyedihkan dan itu menyakitkan

Cinta itu tertinggal seutuhnya didalam hatiku seperti debu

Aku membersihkan jejakku saat mencintaimu, bahkan aromamu memenuhi ruanganku
Tapi walaupun aku mencoba menghapus cinta didalam diriku, walaupun aku mencoba untuk membuangnya
Ini tak gampang karena kamu telah tertinggal dihatiku

sebelumnya: shine lirik 

Posting Komentar

Label

Subscribe Our Newsletter